Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
Legal Education Review |
RE/WRITING SKILLS TRAINING IN LAW SCHOOLS —
LEGAL LITERACY REVISITED
DEAN BELL* & PENELOPE PETHER**
In law, language is not mere style; it is itself the law.1
INTRODUCTION
This article proposes an interdisciplinary,
theoretically informed approach to literacy and language skills in legal
education. Both
of the authors are legal scholars and law teachers with
backgrounds in English studies and literary theory, and we bring these
perspectives
to bear on the perennial problem of introducing both developmental
and remedial language tuition into law schools. The article is
informed by a
model of language and literacy which views written legal communication skills as
the acquisition of competence in,
and initiation into, the codes of a culture of
specialist discursive practices. That is, it holds that law is made in its
languages,
rather than that law is a concrete given which language merely
describes or articulates, and it views literacy critically and contextually,
rather than as a virtue measured against a fixed and objective standard. The
article proceeds from a synthesis of recent scholarship
from a number of
disciplines, including professional studies, sociology, education, teaching
English as a second language, linguistics
and, of course,
law.2
Our research was informed by a perceived need
to put legal writing skills and literacy in the context of current salient
issues in
higher education. In particular, the authors are interested in how
literacy and writing skills can be used to advance the principle
of democratic
participation in higher education. We argue that, to help achieve this
objective, law schools should promote, and be
perceived to promote, diversity in
the student body, especially by addressing the needs of those students who face
linguistic, cultural,
socioeconomic or other barriers to legal education. Other
issues addressed by the model of legal literacy pedagogy we propose here
include
the current rhetoric of “quality” in teaching and learning and its
intersection with emergent funding pressures;
and the need to accommodate the
increasingly diverse career outcomes of law graduates. This latter issue
involves balancing the writing
needs of students who enter traditional
professional careers with those of students who view their law degrees as
generalist qualifications
for the purpose of entering other careers.
The
second part of the article — “Integrating Legal Writing Skills into
a Law School Curriculum” — deals with
theoretical issues fundamental
to literacy and writing skills in the tertiary context, with a special emphasis
on legal education.
Here we survey the literature on writing skills training in
the tertiary context generally. We note that, despite some conflict about
the
effectiveness of this kind of education, the consensus is that it is an
invaluable component of tertiary education, so long as
it is taught in an
integrated, critical and holistic context. We conclude that there is a strong
case to be made for integrated,
critical writing skills education, perhaps more
so in law than in many other university disciplines. In the third part of the
article
— “Teaching Integrated Legal Writing Skills” —
we survey issues which arise in the delivery of writing skills
education, such
as appropriate modes of teaching, staffing, assessment and teaching materials.
Finally, in “Remedial Writing Tuition — Is it the Job of Law
Schools?” — we look briefly at a question increasingly
confronting
law schools given both the expansion in their numbers and demographic and
economic pressures on student supply. This
is the appropriate delivery of
so-called remedial tuition to students whose literacy skills are so impoverished
as to put them at
risk of not successfully completing their studies. The
explicit approach of the authors is to view the writing needs of these students
as different from, but also continuous with, the needs of all students entering
a professional discourse community. The article will
argue that all
students need to learn the following skills3:
INTEGRATING LEGAL WRITING SKILLS INTO A LAW SCHOOL CURRICULUM
“Pericles and the Plumber” — Beyond the Content/Skills Dichotomy
The starting point of this article is the tenet of the so-called “third wave” of legal education Australia: that differentiating between “skills” and “knowledge” is trite and misleading. The complex, variable and contested goals of legal education can all be defined as skills.5 Unfortunately, because of its perennial attractiveness, we want briefly to exhume the “Pericles and the plumber” dichotomy, albeit only to characterise it as untenable. The issue of whether any skill should be taught necessarily raises questions about the mission and role of a law school as part of a university. Unfortunately, attempts to define that mission too often rest upon a dichotomy postulated between the university as a scholarly institution with intellectual educational goals, and as an institution the purpose of which is to equip students with skills for the workplace. Understood in these terms, arguments about teaching legal writing skills are bound to be highly contentious. Our starting point is that law is largely a practice of language, both spoken and written. We argue that there are ways in which legal writing, as it is currently practised in law schools, is not meeting the needs of legal graduates or their potential employers. Nor is it adequately theorised to account for its role in university education. As our research shows, students, employers, and other stakeholders appreciate that legal writing skills is not a simple or instrumental exercise, even though our experience is that many legal educators do not.
Why Teach Writing Skills? Legal Culture as Textual Practice
This part of the article looks first at why teaching writing skills is a necessary part of legal education, and, secondly, at how legal writing skills can be taught effectively. We consider that our theoretically-informed appraisal of the reasons for teaching writing skills will provide an informed and effective model of the place of the written word within legal practice and institutions, including law schools.
Law and written language
To be a lawyer is to write — a great deal. To
participate meaningfully within a legal community requires legal
“literacy”.
In other words, expertise in law is not just knowledge
of the law — it requires competence in the norms, conventions and contexts
of writing that constitute legal literacy. Conversely, the lack of legal
expertise is a form of illiteracy. A problem our research identified is
that inability to participate in the norms and conventions of specialist
disciplinary modes of
writing is not viewed as illiteracy, only as lack of
disciplinary expertise. It is a basic argument of this article that to be expert
(in the law) is to be literate in that discipline.
Unfortunately, expertise
tends to be a concept that evokes extreme responses. Too often it is either
uncritically valued, or simplistically
denounced. One scholar characterises the
traditional dichotomy in approaches to expertise as a tension between cognitive
studies
of expertise (which tend to valorise and defend expertise) and
sociological studies of expertise (which are generally critical if
not opposed
to expertise).6 This tension is apparent in debates
over the application of competition policy to the legal profession, for example.
On the one hand,
lawyers argue that their expertise — the special
knowledge and practical skills which they possess — is a valuable
cognitive
resource that benefits the community, and that the autonomy and
integrity of that expertise must be retained. On the other hand,
it is asserted
that expertise should not entail special privileges, and that it is always in
danger of succumbing to elitism and
inaccessibility. In these debates what is
often overlooked is that expertise is a process of mastering the codes of entry
into, and
acquiring acceptance within, a disciplinary
culture.7
The relationship between language and
legal expertise, like the relationship between language and any knowledge,
activity or practice,
is complex and not easily described. Certainly literacy in
law entails learning the particular conventions and mores that distinguish
legal
writing. The language of the law “is neither simply the
‘vehicle’ for conveying the knowledge of the subject,
nor is it the
‘glass’ through which the knowledge is
perceived”.8 Writing cannot be divorced from the
knowledge it expresses. Law is not reducible to written authorities, although
this is often how
it is taught in law schools. Rather, the making of law
involves “giving written authorities meaning in the context of disputes
over what they mean in and for particular
situations”.9 To learn the language of the law,
and of the legal cultures in which the law exists, requires a teaching
environment that is critical
and reflective, as well as instrumental. The model
of legal writing we advocate here is entirely consistent both with models of
contemporary
best practice in legal education found in such places as the
MacCrate Report10 and The Quiet
(R)evolution,11 and with the educational mission
statements typical of the handbooks of law schools in Australia and North
America. The stated goals
of the University of Sydney Law School, for example,
include the production of graduates with “a high level of critical and
analytical ability”, and the fostering of an educational environment which
involves the “integrated teaching of the
law”.12
Linguistics, genre and discourse theory
[B]ecause law is performed in the saying of what it is for a specific context, every legal writer “makes” law in a sense.13
An important
starting point in any discussion of legal writing is to identify what we mean
when we talk about legal language or legal
text. In contemporary linguistics
there has been ongoing debate about what counts in the study of
“text” — legal
or otherwise. There has been a general trend
away from a focus on the formal, grammatical qualities and regularities of
textual practice,
to a view of language and writing as a material and socially
situated performance with social, cultural, institutional, disciplinary
and
ideological dimensions.’14 These approaches to
the analysis of written language may be called discourse or genre
studies.
What, then, are the genres of legal writing? It is important to
understand genre not as a recipe-like description of the characteristics
or
rules of writing, but as an analysis of what it is that facilitates
communication in any act of writing and/or speaking.15
In other words, understanding writing means going beyond the words on the page
to recognise the material and interactive qualities
of genre — or what has
been called “genre as social action”.16
According to this model, communication is a dynamic event, involving not one but
a multiplicity of languages. It is at the intersection
of this rather messy
entanglement of signs and texts that meaning is produced. Writers have used
concepts like place, manners, etiquette
and ceremonial to refer to the
importance of the surrounding context and the rich inter-textuality of the
communication event.17
These observations are
particularly telling in law — the genres of legal discourse being
explicitly concerned with issues of
power and authority. Genre cannot be viewed
as separate from “the social realities and processes which it contributes
to maintaining
(and could be used to subvert); nor can it be seen as separate
from the people ...who ‘use’ it, analyse it, and then,
perhaps,
teach others to use it”.18 This view of law has
special reverberations for legal education, raising questions of the ethics,
propriety and responsibility involved
in teaching legal writing. Learning the
techniques of legal writing constitutes a rite of passage into the legal
discourse community.
In this way writing is not just cognitive, but is also a
process of socialisation, and a process of empowerment, initiation and
technologisation
in which law schools need to acknowledge they play a part.
Writing skills and critical consciousness
These considerations complicate the pedagogical
issues involved in teaching generic legal writing skills. If legal literacy
involves
negotiating a dialogue between different levels of textuality, at a
basic level it requires a capacity simultaneously to use text
effectively in
practical circumstances, and also to be aware of its contingency, its political
and ideological functionality, and
its generic
conventionality.19 The challenge of facilitating
student critique of legal discourse — whilst equipping those same students
to be competent practitioners
within the generic and discursive practices of the
law — which is what the legal profession demands of law schools —
is
a very real one.
However, developing instrumental and critical forms of
knowledge need not be inconsistent objectives. Indeed, recent research suggests
that disciplinary expertise is in fact correlative with a perspective that is
deep, complex, and critical. A study by Cheryl Geisler
of the discursive
practices of scientists in the United States of America reveals two related
features.20 First, from the perspective of writing, the
use of metadiscourse21 varies with the readership
anticipated by the author. In particular, less metadiscourse appears to be
deployed for lay audiences
than for specialist audiences. Use of metadiscourse
points to uncertainties, inferences and perspectival or contextual limitations
that are acknowledged by the authorial voice. It “enables readers to
determine the appropriate level of certainty to grant
the claims the text
contains”.22 It forces readers to be
discrirninating in how they sift and analyse the information presented. The
Geisler study found that advanced writing, within the discipline
of science at least, tends to be more rather than less tentative and
self-reflective. Accordingly,
teaching effective writing skills turns out to be
a process of arming students with increasingly critical and deconstructive
powers
in relation to language.
The second finding of the study was that
readers who were more experienced and expert tended to resist and subvert the
role created
for them. In the move from lay knowledge to expert knowledge, there
is an increasing awareness and cognisance of context, and more
critical
engagement with the metadiscourse. An earlier study quoted by Geisler concludes
as follows:
Our data suggest that as students enter and move through the university they develop a basic understanding of the role of human agents in the construction of knowledge as well as a basic familiarity with the linguistic conventions for expressing those relationships. But it appears that it’s only as students enter the more specialised sub-community of science that they begin to recognise that scientific knowledge, too, is interpretive, subjective and attributable.23
So expertise in both reading and writing seems to entail less certainty, and far more caution, about words and language. Geisler divides this expertise into two categories — knowledge of content, and knowledge of rhetorical process. Expertise is constituted by the dynamic interaction of activities within these spaces. But importantly, there is a temporal disjunction in the acquisition of these skills:
[Expertise is] the interaction of a relatively early developing problem space of domain content and a later developing problem space of rhetorical process. In the domain content problem space, experts develop the abstractions that enable them to go beyond everyday understanding. But it is through the rhetorical problem space that they develop the reasoning structures that enable them to bring those abstractions to bear upon the contexts in which they work.24
The relationship between the relatively naive literacy developed by secondary schools, and the expert literacy cultivated by tertiary education, is what in fact facilitates expertise. Geisler’s argument highlights the naivete of the claim, made by opponents of teaching legal writing in law schools, that writing skills are not the responsibility of universities, but of secondary education:
Literacy in the early [school] years ...is predominantly concerned with building a naive representation of the domain content problem space. Stripped of metadiscourse, texts neglect the rhetorical dimension of expertise, making the problem space of rhetorical process absolutely indistinguishable from the problem space of domain content.25
While secondary education fails to produce professional competence, it nonetheless generates recognition that expert fields of knowledge exist. Individuals “will already know that domains of knowledge exist that they do not and cannot understand, and they will thus be willing to look to professionals in these domains and thus guarantee them their likelihood.”26 The plausibility of this theory is enhanced in the United States, where professional education takes place in graduate schools, after generalist education has been completed. Moving from lay to expert competency involves a reappraisal of text, especially of the metadiscursive elements of text which students are encouraged to ignore in schools, where the emphasis is on texts which are autonomous and unproblematic. At tertiary level:
Texts are now seen to have authors, to make claims, to be acts that can be understood only within a temporal and interpersonal framework. Some issues are hot, some issues irrelevant, some issues settled. Some authors are credible; some discredited; some irrelevant. People write texts not simply to say things, but to do things: to persuade, to argue, to excuse.27
Well-known law and literature scholar James Boyd While makes a similar argument in explaining the inaccessibility of the cultural syntax of legal discourse for non-experts.28 Another study of the reasoning techniques of lawyers concluded:
[Expert readers seek first the context (parties, type of court, date, judge), then take a brief overview (length, holding, summary of facts) before rereading analytically, and finally, synthesizing (merging facts, issue, rule, and rationale) and evaluating the decision. Interestingly, novice readers tend to ask how the result flowed from the law.29
The same study cites
the following “expert” evaluation as typical: “I knew Cardozo
wouldn’t let ... that schmuck
get away with
that”.30
Legal writing teacher Philip Meyer
argues plausibly that the skills of reading, analysis, evaluation and writing
required by legal
education — what he calls the “paradigmatic
mode” of thinking — involve a marked shift from the “narrative
mode” of everyday thinking, which is less abstract, less theoretical and
less analytical.31 Meyer asserts that in Western
popular culture in the late twentieth century, we think in images rather than
words, and in stories
rather than analytically.
We are all affected by the seismic shift of popular culture from a print-based culture to a post-literate, technologically based, oral and visual story culture. We process information almost exclusively via imagistic narratives.32
This means
that basic skills like identifying and applying legal principles to facts, or
analogising (comparing) the application of
legal principles in different cases,
do not necessarily come naturally to students. This is partly a function of the
features that
distinguish writing from speech. The qualities that mark legal
writing — analysis, linearity, relatively complex relationships
between
grammatical items, nominalisation and abstraction — are all made possible
and structured by the technology of writing.33
At
the level of teaching methodology, the foregoing discussion highlights the
link between the need for the integrated teaching of writing skills and
critical consciousness. The research suggests that expert reading
and writing
skills are acquired only by close interaction with expert texts of the kind
students are expected to emulate in an environment
which fully actuates and
utilises the complex communicative functionality of those texts. Great care has
to be taken not to ignore,
simplify or bowdlerise the complex, especially
metadiscursive, elements of the discipline-specific language. Because becoming
expert
in the language of a discipline is one and the same thing as acquiring
knowledge of its content, integrated teaching in writing skills is vital.
In the words of one writer:
....critical consciousness becomes possible only through the performance: full genre knowledge (in all its subtlety and complexity) only becomes available as a result of having written. First comes the achievement or performance, with the tacit knowledge implied, and then, through that, the meta-awareness which can flower into conscious reflexive knowledge.34
This kind of approach to legal pedagogy provides a perfect context for reconceiving the teaching of inter-subjective and professional ethics in law.35 Although this article does not directly address the issue of legal ethics and its place in legal skills education, ethics are an ineluctable part of legal writing. An invitation to theorise the connection is implicit in the MacCrate Report36. Further work on the model of legal writing skills teaching we propose will involve theorising why and in what form ethics should be explicitly incorporated into legal writing skills teaching.
Is it possible to teach writing?
A number of writers have suggested that
because of the elaborate linguistic strategies of writing and reading inherent
in expertise,
and because of the broader linguistic elements of purpose,
audience, and context (recalling the description above of genre as social
action), writing skills simply cannot be taught in universities. If legal
writing is performative and contextual, Freedman asks whether
“the complex
web of largely tacitly understood social, cultural and rhetorical features to
which genres respond [can] ever
be explicated fully, or in such a way that can
be useful to learners?”37
More significantly,
it has been argued that attempts to teach writing skills, especially in a
professional discipline like law, in
the decontextualised environment of a
university, can lead to alienated and counter-productive educational practices.
Specific reasons
for this danger are set out below.
Ignorance of language
Freedman, proceeding on structuralist assumptions, observes that “the rules for our language have not yet been described adequately even by the most sophisticated linguists.”38 And “the rules that are known are simply too complex and too numerous to be explicitly taught in the context of writing or language instruction (as opposed to a course devoted to linguistics or discourse theory)”.39 This caveat would seem to apply a fortiori to highly complex academic and professional discursive practices such as legal writing.
Language is acquired rather than learnt
Some researchers assert that most rules of writing are acquired rather than explicitly learnt, and that the two processes tend to be mutually exclusive.40 In fact, some experiences in Teaching English as a Second Language suggest that the attempt to learn elements of writing can be counter-productive.41
Culture-specific teachers
It is imperative that teachers of legal writing be intimately familiar with the language activities that constitute the law.42 Where teachers who are not members of the relevant writing community attempt to explain the rules for a specific genre, there is a danger they will not understand “the complex rhetorical role of some features of the discourse” — for example, the function of specialised terminology, the citation of authority, or the appropriate tactical use of the passive voice.43
University writing vs professional writing
Are the workplace and academic contexts such
fundamentally different discourse communities that attempts explicitly to teach
the discursive
practices of the former within university are futile? There are
three main ways in which writers have asserted that workplace and
university
practices are incommensurately different.
First, as the
principles of plain legal language explain, good writing is directed towards its
audience. It is no secret that university
students who succeed write according
to the expectations, and often the personal predilections, of their teachers
(who are, after
all, the audience). Even where legal teaching involves enacting
hypothetical “real life” roles (for example, in moots,
or
mediation/negotiation workshops) the role play is always mediated by the
teacher-student relationship.
Second, the teacher-student relationship
centres around learning, and the centrality of learning and its
assessment to university culture is vital to what counts as good writing. As a
result, to put
it very crudely, the kind of writing valued at university is what
might be called epistemic rather than instrumental. Because student
learning is
the focus of the writing, the best writing is that which is written to display
its knowledge and mastery of the discipline
(it is, in other words,
“knowing made manifest for inspection”44).
These differences present themselves in various ways — for example, in the
different ways in which evidence is cited or authority
is used in university and
workplace writing. While the principles of plain legal language apparently
accommodate shifts between university
and workplace cultures (the central
exhortation in both contexts is to “write for your audience”),
students who are highly
competent at university will not necessarily be so in a
workplace context, where the audience and the culture, and consequently the
writing expectations, are different.
Third, because the cultures in which
writing is produced are different, there are a plethora of other ways in which
workplace and
university writing differ. For example, issues of professional
ethics do not arise in student writing. Similarly, the university
imperative to
produce original work and not to plagiarise tends not to arise in professional
writing. In legal workplaces the use
of precedents and circulation of draft
documents amongst staff members in an often extensive process of redrafting and
editing means
that collaboration is the rule rather than the exception.
A
recent Australian study confirmed some of the problems identified above. The
authors of the study observed a course on case histories
of financial analysis
in a business studies program in a tertiary
institution45 The course required students to write up
their own case history and analysis, and present their findings in a role play,
simulating
the advice given by a professional business consultant. The study
found that even though the course tried to be “workplace-like”
in
the written and other skills it required of students, for the reasons discussed
above the university context fundamentally shapes
and constrains the writing of
students. Interestingly though, the study found a number of benefits in
explicitly teaching writing
and other skills.46 It
found that at the levels of stance, ideology and value students did participate
meaningfully in a process that enculturated them
in the mores of the
disciplinary community for which they sought to be credentialled,
notwithstanding the serious limitations on
simulation revealed by a genre
perspective.47
Plain Legal Language and Quality Legal Writing
Before answering some of the questions raised about the effectiveness and practicability of writing skills teaching, we will briefly examine the current mainstream reformist model of writing and communication in legal education — the plain legal language movement. We consider that there are serious deficiencies inherent in defining teaching legal writing skills in terms of teaching plain language. In simple terms, these are:
The real issue in our opinion is the need to formulate criteria for
quality in legal writing, and we cavil with plain legal language
only for the purpose of clarifying that goal. Given the fraught relationship
between legal writing as an historical, culturally situated and disciplinary set
of practices, and attempts to redefine these practices
(of which plain legal
language is the most powerful example), there is an inevitable tension between
what might usefully be called
the mimetic and normative conceptions of legal
writing. It is a vexed question that many writers evade. For example, early in a
recent
overview of developments in legal writing education in a major American
law review, the authors comment: “Law schools should
not only teach
students to write legal discourse in its analytical and persuasive forms, but
they should also teach law students
to write that discourse
well.”52 However, they completely omit to
define or explain what they mean by quality in writing.
It is important to
bear in mind that quality in any writing, but especially in the expert writing
of professional communities, is
literacy (where literacy is understood as
expertise rather than competence). The conventions that determine merit arise
within the
community. But such communities also interact with other groups in
society — in particular their lay readership. Because of
the complex and
contested nature of quality, we developed criteria of quality by reference to a
number of sources:
Possibilities
What, then, are the possibilities for teaching
writing? Genre and discourse theory, while questioning the nexus between
understanding
generic and discursive forms and being able to reproduce them,
nonetheless seems to accept not only the importance of teaching writing,
but
also that written skills should be taught within a pedagogical relationship by a
professional who is differentiated from students
and whose status in the
learning process is authoritative (although not
authoritarian).56
None of the concerns raised above
is new, though they tend to be brushed aside in discussions of legal writing
training. It is necessary
to remember that traditional classroom instruction in
writing is not decontextualised — in fact, it occurs in a highly developed
context, some features of which may be inimical to the explicit teaching of
writing skills. If effective writing skills are to be
taught, there needs to be
acknowledgment of the systemic nature of the differences between the discourse
communities of university
and the workplace, and the fact that students will
always be mediating between the role of student, and the role of lawyer or other
professional.57 Consistently with the educational
strategies outlined above, our report recommended the adoption of an integrated
legal writing skills
model in which writing skills tuition is taught in a way
which is critical and addresses the inherent tensions in legal education
in the
university context.
TEACHING INTEGRATED LEGAL WRITING SKILLS
This part of the article will look at possible
approaches to delivering writing skills tuition which is consistent with the
model
of legal literacy outlined above. Specifically, it attempts to combine the
theoretical commitments in “Integrating Legal Writing
Skills into a Law
School Curriculum”, above, with the lessons from the available pedagogical
literature on effective teaching
of writing within disciplinary modes and
genres. A number of principles can be distilled from the available
literature, which are discussed in the rest of this section.
The starting
point is the imperative of moving beyond simple description of identified
generic qualities, which inevitably drastically
simplifies and changes the
qualities of the textual form being taught.58 Instead,
educationalists advocate a model that moves from description to interpretation
and ultimately explanation. In the words
of one writer, teaching materials
designed on this basis “do not simply promote the awareness of the
linguistic system underlying
a particular genre but also offer genre-specific
explanation as to why certain features of language realise specific values in
individual
genres”.59 This approach is consistent
with the theoretical approach taken above in relation to law as language —
law is constitutive,
performative and contextual, and cannot be reduced to a
simple “recipe” of features or rules. Unfortunately, research
into
these aspects of student literacy is largely absent across all academic
disciplines.60 Nonetheless, there is a considerable
quantity of educational literature that throws light on teaching methodologies
and resources
appropriate to achieving these broader objectives.
Process Rather than Product Focussed Teaching
A great deal of recent scholarship on teaching writing has highlighted the need for writing to be taught as a process rather than a product. That is, consistent with the tenets of genre theory discussed above, writing is an act the performance of which is indistinguishable from the textual product.61 What this means in practice is that the process of writing — drafting, reviewing (both self- and peer-review) and editing — should be incorporated into the teaching. This can take numerous forms, including:
The literature on legal writing programs in the United States suggests that the incorporation of these requirements, whilst an essential part of legal writing education, is enormously demanding on professional writing teachers.64 So an important issue is the type of feedback or guidance given, and who provides it.
Integrated and Incremental Writing Skills Training
Ideally, written legal skills should be identified as part of the overall educational objectives of the law school curriculum.65 Their location within law subjects ought to be strategically selected to ensure that the writing tasks and structures are as appropriate as possible.66 Accordingly, it makes sense to tailor genres to appropriate courses, and to introduce them incrementally. Students can begin by writing more objective writing tasks such as a research memorandum to a partner, and later work up to other voices, such as the persuasive voice of submissions to a court, the statutory voice of legislative drafting, the bureaucratic voice of a policy paper, the mediating voice of a letter to an opposing party negotiating dispute resolution, or the counselling voice of a communication with a client. More broadly, and consistent with the second part of this article — “Integrating Legal Writing Skills into a Law School Curriculum” — it is also imperative that it is made clear to students “how a writing assignment fits within a developmental sequence of assignments, one that tracks not only students’ acquisition of skills in legal analysis, but also their general socialisation into legal discourse”.67
Teachers
A major resource issue is who delivers legal writing skills tuition. In the United States, two main models have emerged. In the first, where legal writing skills (often combined with legal research) is a separate (usually compulsory) course, the teaching is increasingly frequently done by specialist teachers (often with qualifications in English and/or composition rather than, or in addition to, law). It may also be done by members of the doctrinal faculty, student teaching assistants, or permutations of the three kinds of teachers. The second involves members of the doctrinal faculty who may have an interest or specialisation in legal writing and legal skills more generally; they teach writing (and often other skills) integrated with a doctrinal course. Under an integrated model of teaching, there are essentially two options as to how allocation of teaching would occur:68
Advantages
The advantage of this approach is that teachers have an opportunity to incorporate the importance of writing and discourse issues into all of their teaching. This approach is undoubtedly the most consistent with our theoretical position on the relationship between law and writing, outlined in “Integrating Legal Writing Skills into a Law School Curriculum”, above.
Disadvantages
The main disadvantage is that for reasons of institutional history and pedagogical culture some law teachers are disinclined to teach legal writing skills.69
Strong disincentives are provided by university traditions and the “publish or perish” ethos.70 Understandably, academics may be reluctant to invest the time and effort necessary to come to grips with theories and practices of contemporary skills training. In addition, many teachers would not be theoretically equipped to teach writing competently, let alone in a manner that most effectively takes advantage of the opportunities that an integrated model presents.
It is also important that legal writing teaching be consistent throughout the faculty. Obviously the easiest way to achieve this is through the use of specialist writing teachers such as are used in many United States law schools. With a fully integrated model, in which writing skills are taught by regular faculty members, there is a danger that the style and content of writing tuition will vary widely, and also that the skills component will take a back seat to the doctrinal portion of the course,71 unless quality control measures are put in place. The use of standardised teaching materials (for example, teaching modules) and providing training to staff should help to obviate these problems.
Advantages
The main advantage of this approach is that quality and consistently in writing teaching is ensured.
Disadvantages
On the other hand, such an approach runs the risk of reproducing all of the problems associated with legal writing education in many US law schools — including the separation of legal content from legal writing, usually leading to the devaluing of the latter as an intellectual activity, and the assumption by legal writing staff of de facto and often de jure inferior status — closed-end or revolving short-term contracts, low pay, and limitation or denial of a role in faculty governance.
Teaching Materials
Effective legal writing teaching relies upon the
development of imaginative, appropriate and critical written teaching materials.
Mainstream legal education has focussed on appellate case law, and the appellate
case method developed by Langdell in the United
States has been incorporated
into Australian legal teaching practice, albeit in a form influenced both by
British tenets of legal
education and local pedagogical mores. Common features
include the use of large lecture groups72 and the use
of standard textbooks and appellate casebooks. Although the casebook genre,
especially, has changed over the past fifteen
years, the bulk of casebooks is
still made up of extracts from appellate cases. Admittedly, casebooks continue
to evolve, with an
increasing inclusion of interdisciplinary materials,
especially materials that encourage critical interaction with cases excerpted,
and non-judicial legal documents (for example, excerpts from reports of
parliamentary committees and law reform commissions). These
developments are
promising from the perspective of legal writing skills, because a major problem
with the traditional casebook and
textbook genres is that they present the law
as objective, decontextualised and autonomous. Law teaching becomes an
instrumental
process of knowledge transmission through the inculcation of
principles located in significant cases. Appellate case law, taught
in this way,
is a genre which generally does not give students an appreciation of the dynamic
quality of law, the way in which students
(like any participant in legal
discourse) are an active and transformative force in the making of law. The
texts also often obscure
the ways in which they assemble, edit and construct
“the law”. The key result of all this for our purposes is that,
while
the use of the textbook/casebook will remain central to legal education,
alone it is not sufficient for the acquisition of complex
literacy skills in
law.
Students need some exposure to a wider range of legal documents than
appellate cases in order to be able to write in different genres,
and also in
order to learn the different voices required of legal writing. The increasing
tendency of casebooks to contextualise
appellate cases is encouraging. The use
of more imaginative teaching materials was strongly advocated by most
stakeholders we consulted,
especially those outside traditional legal practice.
The development of comprehensive teaching modules is a tenet of those US writing
skills programs that represent themselves as “professionalized”. It
is even more vital that such materials be developed
where legal writing is
integrated with substantive law courses and taught by regular faculty. In
particular, the use of sample documents
is advocated by many American legal
writing teachers — especially where both good and bad versions of a
particular genre are
made available. To be an effective teaching tool sample
documents must be accompanied by an explanation by teachers (preferably in
the
context of class discussion) of what it is about the genre, the skills it
requires, and the culture in which it operates, that
determines its quality as
legal writing.73
Group Work
There is general consensus among teachers of legal
writing in the United States that writing skills are learnt most effectively in
a small group environment.74 The general premise is
that writing in practice is usually collaborative, and so it is important
“to reinforce the practice
of writing more as a generative social activity
than a private, individual activity”.75 Group
exercises are also useful in that they help students to “see how the
choices they must make in any act of legal writing
are rhetorical choices,
choices that are best made when fully informed by the social contexts
surrounding any act of writing and
by the conventions and practices of legal
discourse”76 In terms of plain legal language
principles, it brings writers into contact, and indeed negotiation with, the
readers of their texts.
Small groups are obviously the teaching site most
conducive to the process approach to writing teaching endorsed above. Students
can revise their writing based on feedback and advice provided not only by their
teacher, but by their peers.77 Information technology
may open up efficient and effective ways to employ this collaborative model in
distance education mode and
with larger groups of students.
An
impediment to small group teaching singled out by some critics is the issue
of assessment: where students produce written work in
an environment of close
collaboration, how can teachers ensure that the work assessed is an
individual’s own work, or that
all authors contributed equally? Of course,
there are a number of ways of dealing with this problem (such as asking students
to divide
marks among themselves). At a deeper level, the question itself is
very revealing. It is loaded with individualistic assumptions
about the nature
of reading, writing and authorship. In addition, it naively dismisses the fact
that “freeloading” is
a routine part of the real world. Rather than
artificially excluding the possibility of it at law school, perhaps a better
strategy
would be to help teach students skills to deal with it. This was a
strategy endorsed by the stakeholders and students we consulted,
both of whom
want cooperative working skills to be part of law school education.
Stakeholders, in particular, were acutely aware
of the current disjunction
between university and workplace practices in this regard.
Reading Skills
Some theorists have investigated the relationship between writing and close, active reading skills.78 They argue that readers who passively consume texts are unable to “imagine reading possibilities”79 — a failure which almost invariably leads to poorly developed communication skills because of an inability to imagine their own writing as “read”. Reader response theory provides a structure for these ideas — it proposes that students can “become better writers by becoming more self-conscious and critical readers”.80 Pivotal to the theory is that meaning exists neither in the reader, nor in the writer, but in the encounter or transaction between the two. A fundamental part of the interest of these theorists is to avoid the tendency of students — where they are explicitly initiated into a discourse community — to paraphrase or imitate the text at a superficial level. In the legal context, Fajans and Falk provide a useful framework for the development of critical reading skills in relation to judicial opinions?81
REMEDIAL WRITING TUITION — IS IT THE JOB OF LAW SCHOOLS?
Finally, one of the objectives of our research was
to make recommendations about the most effective ways to assist those students
who enter law school courses with serious writing deficiencies. In describing
this kind of writing tuition, the term “remedial”
is used with
considerable caution. “Integrating Legal Writing Skills into a Law School
Curriculum”, above, indicates
that our approach to legal writing views
legal language as a product of the professional community of lawyers which takes
a special
form in universities because of the particular demands, forces and
histories operating within that context. Accordingly, our approach
is that
literacy is an expertise as much as it is a competency.
The notion of
remedial literacy connotes for many people a focus on basic language and grammar
teaching. This kind of education is
obviously necessary for students with
serious English language problems (especially where the student is a non-native
English speaker
from overseas, or is from a non-English speaking Australian
background). However, where the purpose of the language teaching is to
make the
student literate in law, this approach must always be carefully coordinated with
an integrated developmental approach to
the language skills required by the
law.82 It is a case of realising that all students are
novices when it comes to the specialised discursive practices of a tertiary
discipline.
For students who are at risk of failing the course because of poor
written communication skills, becoming adept in the language requirements
of law
is “doubly difficult”.83 One writer has
helpfully described the strategy required in such cases as a combination of a
‘’bottom up” approach
(which focuses on grammar and the
individual components of language) and a “top down” approach (which
looks at the more
structural, macro-generic features of
text).84 The writer comments:
A major task confronting the curriculum developer, materials writer and classroom teacher is to sequence and integrate these strategies in ways which facilitate learning.85
Unfortunately, our experience is that there is a considerable body of opinion within law schools to the effect that they are not the proper place for remedial literacy teaching. Unlike US law schools, which are essentially graduate schools, Australia law schools cannot claim that undergraduate courses should have prime responsibility for teaching literacy. In Australia, most students matriculate from secondary education straight into a combined or straight law degree. Nonetheless, it is often claimed that law schools are not responsible for assisting students whose literacy levels are so low that they are in danger of not successfully completing law school. There are a number of points which need to be made in response:
Conclusion
In conclusion, we hope to have identified an
important continuum between the developmental literacy skills training discussed
under
“Integrating Legal Writing Skills into a Law School
Curriculum” and “Teaching Integrated Legal Writing Skills”,
above, and the requirements of students whose literacy is so impoverished as to
jeopardise their ability successfully to complete
their legal studies. In
particular, we have adopted an approach which views legal literacy as the
enculturation of students into
a professional discourse community. But it is
also important to link these learning objectives to the mission of
Australian universities — especially the achievement of quality in
teaching and learning, and congruence with the democratic and
multicultural aspirations of modern Australian society.
It is clear
that many law faculties have placed the issue of legal literacy and written
language skills in the too-hard basket —
something which will go away when
the world returns to the academic “Golden Age” of elite or
meritocratic (rather than
democratic) universities. The “problem”
belongs to universities, not to our students. The principal response to date
has
been to tolerate evidence of student learning difficulties of two main kinds.
The first group of problems is experienced by students
from a range of
backgrounds who are perceived as deficient in the intellectual capacity to study
law successfully. The second manifests
itself in unacceptably high failure rates
among linguistically impoverished students (who are often overseas and NESB
students),
ignoring the equity problems implicit in this approach and the cost
to the reputation of Australian universities as providers of
increasingly
expensive (by international standards) tertiary education services in a highly
competitive international market. The
other widespread response to this latter
phenomenon in some faculties has been effectively to compromise standards of
competence
in order to graduate students who are not passing because of these
entry-level problems, which apart from other costs has a considerable
cost in
terms of academic staff morale. Finally, it is clear from the experience of the
University of Sydney Law School and law faculties
elsewhere in this country, as
well as in other professional faculties, that equipping students with the
language competencies they
need to complete their studies successfully and
function effectively in professional workplaces is an equity issue, and one that
is critical if faculties are to respond to an increasingly culturally diverse
clientele. An awareness of this issue will also need to inform curriculum
design and assessment to a far greater extent than it does at present,
and this
will become particularly critical if the increasing momentum towards a
“user pays” environment continues.
* BA (Hons), LLB (Hons), University of Sydney; Associate Lecturer (fractional) and doctoral candidate, Faculty of Law, University of Sydney.
** BA, LLB, University of Sydney; M.Litt, UNE; PhD (University of Sydney);
Senior Lecturer, Faculty of Law, University of Sydney and
Director of Lawyering
Skills and Assistant Professor of Law, Southern Illinois University. Both
authors wish to thank the University
of Sydney for the Quality funding which
supported research for this article. Dr Pether wishes to thank the Frances Lewis
Law Center,
Washington and Lee University, for providing research facilities
that supported its completion.
©1999. (1998) 9 Legal Educ Rev
113.
1 JC Rideout & JJ Ramsfield, Legal Writing: A Revised View (1994) 69 Washington Law Review 35, at 43.
2 This article is based on a report prepared by the authors for the Faculty of Law at the University of Sydney, and presented to the Faculty on 20 November 1996. The report proposed the introduction of an integrated, incremental legal writing skills program in the Faculty to address the specific needs of students with literacy “impoverishment”, as well as legal literacy more generally. Integrated legal skills programs combine learning and teaching in doctrinal subjects with learning and teaching of lawyering skills. The principal alternative model is stand–alone lawyering skills courses. Incremental lawyering skills programs like that proposed for Sydney teach lawyering skills at increasingly complex levels across the curriculum, with introductory materials taught at the beginning of the first year and the most advanced materials in the final year of the LLB degree. Part of the funding for the project was used to develop curricular initiatives in specific subjects, which are now in place, and the authors have extended the use of materials and approaches developed for the project into other areas of the curriculum in which they teach. The report is currently being considered by the Faculty’s Teaching and Curriculum Committee prior to its formal consideration by Faculty.
3 See generally G Taylor et al, Literacy Degrees (Milton Keynes: Open Univ Press, 1988).
4 J Jones, Grammatical Metaphor Technicality in Academic Writing — an Explanation of ESL (English as a Second Language) and NS (Native Speaker) Student Texts, in F Christie ed, Literacy in Social Processes (Papers from the Inaugural Australian Systemic Functional Linguistics Conference, January 1990) 194; V Bhatia, Analysing Genre — Language Use in Professional Settings (New York: Longman, 1993) 39.
5 J Wade, Legal Skills Training: Some Thoughts on Terminology and Ongoing Challenges (Unpublished paper on file with the authors, 1994).
6 C Geisler, Academic Literacy and the Nature of Expertise: Reading, Writing and Knowing in Academic Philosophy (New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates Inc, 1994) ch 3.
7 P Bourdieu, Academic Discourse: Linguistic Misunderstanding and Professional Power (Cambridge: Polity Press, 1994) 5.
8 Taylor, supra note 3, at 17.
9 L Greenhaw, ‘To Say What the Law Is’: Learning the Practice of Legal Rhetoric (1995) 29 Valparaiso University Law Review 861, at 866.
10 American Bar Association, Section of Legal Education and Admissions to the Bar, Legal Education and Professional Development — An Educational Continuum, Report of the Task Force on Law Schools and the Profession: Narrowing the Gap (Chicago: ABA, 1992).
11 M Le Brun & R Johnstone, The Quiet (R)evolution — Improved Student Learning in Law (Sydney: The Law Book Company Ltd, 1994).
12 Faculty of Law, Statement of Goals, 1988.
13 Greenhaw, supra note 9, at 873.
14 See, for example, M Halliday, Linguistic Perspectives on Literacy: A Systemic–Functional Approach, in F Christie ed, Literacy in Social Processes (Papers from the Inaugural Australian Systemic Functional Linguistics Conference, Deakin University, January 1990) 3; T Threadgold, Talking about Genre: Ideologies and Incompatible Discourses (1989) 3 Cultural Studies 101, at 102–103; A Freedman & P Medway, Locating Genre Studies: Antecedents and Prospects, in A Freedman & P Medway eds, Genre and the New Rhetoric (London; Bristol, PA: Taylor & Francis, 1994) 2. For analysis of legal texts, see C Beasley, Picking up the Principles: An Applied Linguistic Analysis of the Legal Problem Genre, Unpublished thesis submitted in partial fulfilment of MA (Applied Linguistics), August 1994; Rideout & Ramsfield, supra note 1, at 57–60; Bhatia, supra note 4, at 3.
15 See AJ Devitt, Intertextuality in Tax Accounting — Generic, Referential and Functional, in C Bazerman & J Paradis eds, Textual Dynamics of the Professions — Historical and Contemporary Studies of Writing in Professional Communities (Madison: The University of Wisconsin Press, 1991) 339.
16 CR Miller, Genre as Social Action, in A Freedman & P Medway eds, Genre and the New Rhetoric (London; Bristol, PA: Taylor & Francis, 1994).
17 See A Freedman, Anyone for Tennis?, in A Freedman & P Medway eds, Genre and the New Rhetoric (London; Bristol, PA: Taylor & Francis, 1994) 56–60. Greenhaw uses the term “rhetorical situation” to describe the complex dynamics generated by the environment, audience and exigencies which arise in legal writing, and to which the writer must respond appropriately: Greenhaw, supra note 9, at 874.
18 Threadgold, supra note 14, at 103.
19 See B Cope & M Kalantzic, Introduction: How a Genre Approach to Literacy Can Transform the Way Writing is Taught, in B Cope & M Kalantzic eds, The Powers of Literacy: A Genre Approach to Teaching Writing (London: The Falmer Press, 1993) 20; T Threadgold, The Genre Debate (1988) 21 Southern Review 315; Threadgold, supra note 14.
20 Geisler, supra note 6.
21 “Metadiscourse” is discourse about discourse, or discourse “that calls attention either to the relationship between the author and the claims in the text or to the relationship between the author and the text’s readers”: Geisler, supra note 6, at 11.
22 Id.
23 Id at 24.
24 Id at 84.
25 Id at 90.
26 Id at 91.
27 Id at 87.
28 See, for example, JB White, The Invisible Discourse of the Law: Reflections on Legal Literacy and General Education (1983) 54 Colorado Law Review 143.
29 MA Lundeberg, Metacognitive Aspects of Reading: Studying Understanding in Legal Case Analysis (1987) 22 Reading Res Q 407, quoted in E Fajans & MR Falk, Against the Tyranny of Paraphrase: Talking Back to Texts (1993) 78 Cornell Law Review 163, at 192.
30 Id. See also R Hyland, A Defense of Legal Writing (1986) 134 University of Pennsylvania Law Review 599.
31 P Meyer, ‘Fingers Pointing at the Moon’: New Perspectives on Teaching Legal Writing and Analysis (1993) 25 Connecticut Law Review 777, at 779.
32 Id at 782.
33 Id at 785–787. See also Halliday, supra note 14, at 6–12; W Ong, Writing is a Technology that Restructures Thought, in P Downing, S Lima, & M Noonan eds, The Linguistics of Literacy (Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1992) 307.
34 A Freedman, ‘Do As I Say’: The Relationship between Teaching and Learning New Genres, in A Freedman & P Medway eds, Genre and the New Rhetoric (London; Bristol, PA: Taylor & Francis, 1994) 206 (emphasis in original).
35 Le Brun & Johnstone, supra note 11, at 396–397.
36 American Bar Association, supra note 10.
37 Freedman, supra note 34, at 194.
38 Id at 197.
39 Id at 198.
40 Id.
41 Id at 199.
42 See Greenhaw, supra note 9, at 892.
43 Freedman, supra note 34, at 199.
44 See A Freedman, C Adam, & G Smart, Wearing Suits to Class: Simulating Genres and Simulations as Genre (1994) 11 Written Communication 193, at 206.
45 See id.
46 See Threadgold, supra note 14.
47 Freedman, Adam, & Smart, supra note 44, at 220.
48 White, supra note 28, at 146.
49 See “Process Rather than Product Focussed Teaching”, below.
50 Hyland, supra note 30.
51 See Bhatia, supra note 4.
52 Rideout & Ramsfield, supra note 1, at 53 (emphasis added).
53 Law school stakeholders and students were consulted in two meetings held by the authors at the law school in 1996. Stakeholder representatives came from within the faculty (for example, the Director of Clinical Programs, the Chair of the Teaching and Curriculum Committee); from the peak bodies in the profession, such as the Bench, the NSW Bar, the Centre for Legal Education and the Law Foundation; and from a range of employment destinations for law graduates, ranging from private legal practice to community legal centres and “non-legal” employers in the public and private sectors.
54 Students consulted included recent graduates and representatives drawn from the current student body.
55 The writing skills programs or courses reported in the 1996 handbook of the following law schools were considered: Australian National University, La Trobe University, Monash University, Murdoch University, Newcastle University, Northern Territory University, Queensland University of Technology, Southern Cross University, University of Adelaide, University of Melbourne, University of New South Wales, University of Queensland, University of Tasmania, University of Technology Sydney.
56 Cope & Kalantzic, supra note 19, at 18.
57 B Kamler & R Maclean, ‘You Can’t Just Go To Court and Move Your Body’: First-year Students Learn to Write and Speak the Law (1997) 3 Law/Text/Culture 176.
58 See Bhatia, supra note 4, at 145–146; C Candlin, et al, Becoming a Psychologist: Contesting Orders of Discourse in Academic Writing, 1996, draft paper, on file with the authors.
59 Bhatia, supra note 4, at 182.
60 Candlin, supra note 58.
61 See, for example, Rideout & Ramsfield, supra note 1, at 51–55.
62 Fajans & Falk, supra note 29, at 203. The authors point to the inadequacy of the “traditional outline, first draft, rewrite paradigm” as a model of writing. They argue that the significance of active, critical reading involving notetaking and the production of so–called “zero drafts” — a sort of “free writing” exercise — has not been sufficiently highlighted.
63 P Kissam, Thinking (By Writing) About Legal Writing (1987) 40 Vanderbilt Law Review 135, at 163–164.
64 See J Levine, ‘You Can’t Please Everyone So You’d Better Please Yourself’: Directing (or Teaching In) a First-Year Legal Writing Program (1995) 29 Valparaiso University Law Review 611; M Arrigo-Ward, How to Please Most of the People Most of the Time: Directing (or Teaching In) a First-Year Legal Writing Program (1995) 29 Valparaiso University Law Review 557.
65 Wade, supra note 5, at 8.
66 Freedman, supra note 34, at 206.
67 Rideout & Ramsfield, supra note 1, at 72–73.
68 These are not the only options, however.
69 For a report on the experience of regular members of a law faculty teaching separate first year writing courses in the United States, see A Boyer, Legal Writing Programs Reviewed: Merits, Flaws, Costs and Essentials (1985) 62 Chicago–Kent Law Review 23.
70 Wade, supra note 5, at 11.
71 LA Silecchia, Designing and Teaching Advanced Legal Research and Writing Courses (1995) 33 Duquesne Law Review 203, at 210; Levine, supra note 64, at 622; Boyer, supra note 69, at 30.
72 Wade, supra note 5, at 8–9.
73 A Hasche, Teaching Writing in Law: A Model to Improve Student Learning (1992) 3 Legal Education Review 267, at 284; A Campbell, Teaching Advanced Legal Writing in a Law School Clinic (1993) 24 Seton Hall Law Review 653.
74 See, in particular, D Braveman, Law Firm: A First–Year Course on Lawyering (1989) 39 Journal of Legal Education 501.
75 Rideout & Ramsfield, supra note 1, at 71.
76 Id at 72.
77 B Burke, Legal Writing (Groups) at the University of Montana: Professional Voice Lessons in a Communal Context (1991) 52 Montana Law Review 373, at 409.
78 Fajans & Falk, supra note 29.
79 Id at 180.
80 Id at 181.
81 Id at 190–192.
82 See C Webb, L English, & H Bonanno, Collaboration in Subject Design: Integration of the Teaching and Assessment of Literacy Skills into a First–year Accounting Course (1995) 4 Accounting Education 335 — which describes an intensive workshop program run by the University of Sydney’s Learning Assistance Centre for accountancy students. The article describes how the “remedial” focus of the workshop was adjusted to include “developmental” or discipline-focused aspects of writing for accounting purposes, because it became obvious to the organisers that the two could not be separated.
83 H Drury & C Webb, Literacy at Tertiary Level: Making Explicit the Writing Requirements of a New Culture, in F Christie ed, Literacy in Social Processes (Papers from the Inaugural Australian Systemic Functional Linguistics Conference, Deakin University, January 1990) 214.
84 D Nunan, Language Teaching Methodology (New York: Phoenix ELT, 1995) 4, 66–67.
85 Id at 4.
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/journals/LegEdRev/1998/6.html