![]() |
Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
Legal Education Review |
![]() |
UNIVERSITY ACADEMICS RESPONDING AND ADJUSTING TO THE
INCREASING NUMBERS OF CROSS CULTURAL AND OVERSEAS STUDENTS
D J PHILLIPS*
This article draws on material gathered during the conduct of two research projects. The first project investigated the nature of the primary determinants of study success for Indonesian Post Graduate students studying in Australian universities. This project was sponsored by the Australian International Development Assistance Bureau (AIDAB). The second study entitled Research into the Professional Development of Tertiary Teaching for Academics: With Special Reference to Cross Cultural and Overseas Student Interaction, investigates the nature of the reaction of academics to the increasing number of cross cultural and overseas students attending their courses. This project, was funded by the Department of Employment, Education and Training (DEET). The article draws on the data gathered in the above studies and explores the nature of the change which has occurred in the student body of Australian universities and suggests the reasons why many academics are modifying the way they teach students.
THE NEW FACE OF UNIVERSITY EDUCATION
Changes instituted by Mr Dawkins, the former Minister for Employment, Education and Training of the Australian Federal Government, have radically altered the structure and composition of university education in Australia, so much so that both the previously constituted universities and CAEs have struggled to understand and adjust to the new requirements and expectations. Nevertheless, no matter how radical such changes may have been considered, other changes, such as the types of students now attending universities, are also having a profound influence on the process of higher education. Not only are there increased numbers of students, and therefore, larger classes, but also the composition of the students who attend those classes is radically different. Many such students now increasingly come from cross cultural and overseas backgrounds, speak other languages and have had different educational upbringings.
THE FULL FEE PAYING POLICY
In 1985 it was observed that although the Services
constituted 74% of Australia’s GNP, they were only responsible for 4% of
export earning. It was also noted that before this time, despite
Australia’s long tradition of educating overseas students,
the Educational
Sector had not engaged in exporting its services.
In 1985, the Australian
Government sent an education mission to various Asian countries to investigate
the commercial opportunities
for the marketing of Australian university
education. The mission reported that significant areas of demand for educational
services
did exist and could be met by the Australian educational sector. It was
estimated that by 1988, provided effective marketing strategies
were employed,
educational services and related activities could annually amount to
approximately $100m in foreign exchange earnings.
This figure was later found to
be an under estimation of potential earnings. By 1989 direct fee earnings were
calculated to be $318m,1 with total expenditures on
other items such as accommodation, transport, and so forth, to amount to two or
three times that figure.
THE CHANGING FACE OF THE STUDENT BODY
DEET information indicates that “in just four years to mid- 1989 it (the overseas student body) rose from 24,000 to 55,500.”2 It should be noted that only one one third of these students were taking a full-fee course, others were taking informal courses. This combined total had progressively increased since 1986 — 23,833, 1987 — 29,121, 1988 — 43,979.
HOME RESIDENCE OF STUDENTS
Statistics provided by DEET (see tables 1 to 4) indicated that in 1990 28,311 students of the total 485,077 university population identified an overseas county as their home residence. If those 893 students coming from the USA and New Zealand, which are predominantly English speaking countries, are deducted, the remaining 27,418 students represented a group of students who came from, and would be returning to, mostly Asian countries in which English is spoken as a foreign language, and where the legal, cultural and educational practices are quite different to those practised in Australia.
THE NESB OR CCS/OS STUDENT
Where the number of university students, however, in
the DEET statistics, has been broken down according to county of birth, the
figures
which refer to the top 10 countries indicate that 78,110 students come
from a NESB country.
The term NESB is defined as students who have migrated
to Australia or are the children of parents who have come to Australia and
whose
first language is a language other than English.3
The 78,110 NESB student figure indicates that the “overseas
student” classificatory term, referred to above, might hide
the true
nature of the cross cultural student population in universities. A more
embracing term might be that of “cross cultural
students/overseas
students” (CCS/OS), since the difficulties experienced by “overseas
students” are generally indistinguishable
from local migrant, or
“cross cultural students”. The figure of 78,011 is 16% of the total
485,077 of university students
in Australia.
Table 1: 1990 Overseas Students by Home Residence
(top 10 countries)
1
|
Malaysia
|
6669
|
2
|
Hong Kong
|
3716
|
3
|
Indonesia
|
1868
|
4
|
China
|
1216
|
5
|
Fiji
|
561
|
6
|
Thailand
|
552
|
7
|
USA
|
539
|
8
|
NZ
|
354
|
9
|
Taiwan
|
339
|
10
|
Singapore
|
285
|
The total overseas student population by home residence is
28,311.4
The following tables give more data on
countries of origin.
Table 25: 1990 Overseas Students by Country of Birth
If only NESB countries included from the top 10, the combined total is
78,011 or 16% or overall. Of this total 35%, or 27, 418 identify
an overseas
address in an NESB country.
|
1 Australia 374,146
2 UK 24,184 3 Malaysia 12,105 4 NZ 5,871 5 Vietnam 5,490 6 Singapore 4,370 7 Indonesia 2,956 8 USA 2,766 9 China 2,713 10 India 2,134 Total Number of University students = 485,077 |
These tables indicate the origins, and therefore cultural derivations of many
of these students.
By 1989 the majority of overseas university students were
said to be coming from Asian countries. Searle and Brash state that in
“In-mid
1989, 30,135 of the total 32,198 full fee students came from
Asia.”6
Table 37: Number of Institutions Offering Approved Full Fee Course to Overseas Students Between 1986 and 1990
|
1986
|
1987
|
1988
|
1989
|
1990
|
High Education
|
22
|
51
|
60
|
63
|
113
|
Technical and Further Education (TAFE)
|
11
|
17
|
20
|
20(C)
|
|
Schools
|
6
|
86
|
206
|
270
|
409
|
English Language Intensive Courses for Overseas Students (ELICOS)
|
19
|
29
|
62
|
91
|
103
|
Special Studies
|
173
|
210
|
251
|
298
|
200
|
A MAJOR SHIFT IN THE CHARACTER OF THE STUDENT POPULATION
From these figures it can be concluded that by far
the majority of students, (65%) who come from a NESB background, will continue
to be part of the Australian population. It is evident, therefore, that there
has been a major shift in the character of the university student
population, from one of the primarily Anglo-Celtic, English speaking origins, to
one which also includes
a large and increasing percentage of students who come
from a NESB background.
It should be added here that these figures are only
approximate and that the true figure of CCS/OS might be closer to 20% of the
student
population. Also, several leading academics have expressed the opinion
that the current numbers of overseas students will possibly
double in the
foreseeable future.
Responses to Changes in the Ethnic Composition of Students in Other Education Systems
When the number or NESB students in primary and secondary schools in Australia was identified initially at 20%, and later at 25%, the various Federal and State Education Departments instituted programs of retraining for teachers.8 These activities continue to the present time. The education departments realised that since the character of the student population in schools had radically changed, there was a need, on the one hand, to give special assistance to these students so that they could meet the requirements of the educational process, while on the other hand, it was recognised that the teachers in the various curricular areas also needed retraining so that they might better respond to the multicultural nature of their student population.
Responses in the University Sector
With respect to the change in the character of the student body in university institutions, apart from the provision of more English instruction for some of the students, for which the students generally pay fees, there has been little recognition by the universities of the fact that academic and support staff require retraining in order to more adequately respond to the special needs of the cross cultural and overseas students (CCS/OS).
What and Where CCS/OS Study
The figures presented in Table 4 demonstrates that,
unlike the primary and secondary education settings, in which the majority of
CCS/OS tend to be scattered across the schools of the capital cities, the CCS/OS
in universities tend to be grouped into a limited
number of Universities and,
more importantly, in a limited number of disciplines. Such areas are
undergraduate (76%) and masters
degrees (7.6%) in the disciplines of Business
Administration and Economics (50%), Sciences (14%), Arts, Humanities and Social
Science
(9%), Engineering/Surveying (5%), and Health (7%), in that order. Other
CCS/OS are taking studies in other fields. The current statistical
insignificance of law students is notable, although CCS/OS students take law
subjects from within other disciplines. Such a finding
might represent a further
opportunity for the export of education.
With respect to where most CCS/OS
go to obtain their university degrees, Table 4 identifies the top 10
universities attracting the
majority of students in 1990.
Table 49: Total Overseas
Students by University of Choice
(most popular 10 universities)
UNSW
|
2843
|
|
Curtin
|
1749
|
|
Monash
|
1654
|
|
Sydney
|
1515
|
|
RMIT
|
1398
|
|
Melbourne
|
1395
|
|
Queensland
|
1152
|
|
Sth Queensland
|
1046
|
|
WA
|
993
|
|
Wollongong
|
888
|
|
|
Total of fee paying students = 16,800
Total of overseas students 1988 = 18,207 1989 = 25,477 1990 = 28,311 |
|
|
||
|
Nevertheless, despite the concentration of CCS/OS in certain disciplines and universities, this is not to say that all university staff do not come into contact with such students, or that the placement of such students is not spreading out to other Universities and disciplines. It does mean, however, that currently the main need for a positive response can be focused at those levels of study and in those discipline areas identified.
What is The Nature of Difficulties Experienced by CCS/OS?
The following statements are some of the comments offered by CCS/OS students concerning their problems during the course of their study:
Supervisors also made various observations about the problems the students were having in the cross cultural academic setting. Amongst these were the following:
Language Deficit Problems
The most frequently heard observation from
academics, concerning these students’ language ability, was that even
though they
have passed the International English Language Testing Service
(IELTS) test and have completed English learning programs, they still
do not
have adequate English to cope with the multiplicity of tasks of a university
education. It would appear that their ability
to cope with speed delivery,
different accents. syntactical structures, vocabulary choice, idiomatic usage,
nuances of meaning, different
genres, ability to paraphrase and other areas of
language are considerably limited
It might be observed here that
irrespective of students being required to pass the IELTS test at a specified
level, or some other
form(s) of English language test, such students have still
learned English as a foreign language. This usually means that the student
uses
English quite laboriously and with a considerable degree of uncertainty.
It
is apparent that even if the student graduated from the IELTS testing at the
required level, which for some universities, is level
6 on a 9 point scale, this
cannot assure staff of the type of quality of language fluency they require.
This ability is considerably
different from “9 Expert User”,
or “8 Very Good User”, or “7 Good
User”.10 But if consideration is given to
increasing or reducing the IELTS level, a balance needs to be arrived at between
a level which will
not prevent the majority of applicants from reaching
Australia and collapsing the Full Fee Paying policy initiative, and the
understanding
that perhaps language proficiency is only one of the factors
contributing to study success.11
Staff should also
bear in mind that English language programs, conducted under the name of English
Language Intensive Courses for
Overseas Student (ELICOS), no matter how
thorough, can only do so much to develop the students’ language abilities.
It takes
a considerable time for second language proficiency to
develop.12 It is also important to realise that the
further students progress in their studies the more each student will require
individual,
specialised assistance. To this is added the specialised language
requirements of each discipline. One lecturer in Engineering noted
that the
“there are 5 departments within Engineering.” It might be asked,
therefore, how can ELICOS staff cope with the
various language requirements of
these diverse areas?
It is possible that presessional English courses and
English language testing procedures have reached their optimum efficiency in
their capacity to assist students develop their language proficiency levels.
Therefore, if universities continue to market their
courses overseas and to
enthusiastically encourage students to study in Australia, perhaps the time has
come for academic staff to
be assisted to become sensitive to the dynamics of
language communication. This requires an awareness of one’s own use of
language,
an awareness of the language of one’s subject area and an
awareness of the language abilities and limitations of one’s
audience.
Teaching Style Differences
Apart from the problems CCS/OS students experience
with the English language, the current research findings indicate that CCS/OS
also
have considerable difficulties coping with the teaching styles and
assessment processes of Australian universities. For instance,
they seek to take
verbatim notes. They are confused by the rapidity of delivery and by the
ideational density of the content. It
is unusual for them to have attended
tutorials or to have given oral presentation before, to name but a few problems.
Also, little
if anything, it would seem, has prepared the CCS/OS for the
complexities of the way they are to be assessed.
In general, it would
appear, students from Asian countries have been used to a style of teaching
which included the deliberate and
authoritative provision of information,
information which they are expected to learn and repeat at the end of year
examination. Also,
lecturing staff are generally the object of considerable
respect and resources are scarce.
Tables 5 and 6 give examples of some
differences between Asian and Australian styles of education.
It would seem
to be critical, therefore, that staff develop an awareness of the styles of
teaching and assessment which such students
have experienced. It would also seem
to be necessary that staff develop a sensitivity to their own teaching and
assessment styles
and their impact on cross cultural and overseas students.
Table 5: Typical Differences between Asian and Australian Teaching Styles
ASIAN
|
AUSTRALIAN
|
Main vehicle of teaching is the lecture which is paced and clear.
|
Academics use lectures, tutorials, practicals, computers, libraries,
interviews, field trips, etc.
|
Argumentation is not encouraged.
|
Staff expect a students to debate.
|
Considerable amounts of information are presented.
|
Summaries of the state of the art are presented.
|
Staff do not assume that other sources of information are available.
|
Staff expect students to read in the libraries.
|
Information is presented gradually.
|
By comparison, three times as much information is presented in the same
period.
|
Equipment is used sparingly.
|
Equipment is used regularly.
|
Students have had little research experience.
|
Students have been exposed to a research approach since primary
school.
|
Students work under close supervision.
|
Students are expected to take initiatives.
|
Little opportunity to ask questions in teaching sessions.
|
Constant opportunity is given to ask questions in all forms of
teaching.
|
Table 6: Typical Differences between Asian and Australian Assessment Styles
ASIAN
|
AUSTRALIAN
|
Year end exams are the normal form.
|
Term/semester exams are only one of the forms of assessment. Other forms
are assignment, field trips, tute papers, practicals, orals
and seminars.
|
Multiple choice questions format is the usual mode of questions.
|
Exams are usually characterised by challenging questions and require an
essay response. Technical language is sometimes required.
|
Questions usually require content material already presented in
lectures.
|
Questions require critical applications of information, only some of which
has been presented by staff.
|
Normal expectation is that if one attends lectures and puts in effort one
will pass the examination.
|
Attendance at lectures not required and does not mean success in the
examination.
|
The style of writing differs from Western prose.
|
One must know theory and be able to express it clearly and logically.
|
It is not necessary to be able to select questions well.
|
It is not necessary to select questions well. This necessitates an ability
to read quickly and well.
|
Learning Style Differences
The majority of cross cultural/overseas students
become aware that there is a difference in the way that they are expected to
acquire
and understand information in Australia. Initially, they might describe
Australian students as “lazy”, or to consider
that they worked
harder in their own countries, but students with more insight say such things as
“here we must lean the theory
first, then the practice” or “we
must take initiatives.”
Many of these students express a positive
opinion about the freedom from an authoritarian approach and appreciate the
freedom they
have to criticise and debate issues with peers and superiors. But
this appreciation only comes with prolonged experience in Australia.
Table 7
gives examples and comparisons of the learning styles differences between
cultures.
Table 7: A Comparison of Typical Asian and Australian Learning Styles
ASIAN
|
AUSTRALIAN
|
Rote learning is common.
|
Evaluative learning is preferred.
|
Non-critical reception of information is expected.
|
Critical thought is expected
|
Students work hard to learn everything.
|
Students selectively learn the central concepts as well as detail.
|
Students are disinclined to seek clarification.
|
Students are willing to seek assistance as part of the learning
process.
|
Few initiatives are taken.
|
Independent learning and research are rewarded.
|
A willingness to accept one interpretation.
|
Students encouraged to apply general principles to specific situation and
to test various interpretations.
|
Overall concepts are seen as important to understanding.
|
Analytical thinking is encouraged. Students are expected to support
opinions with logical argument.
|
Cognitive Style Difference
The term Cognitive Style is used to describe the given, relatively unchangeable disposition of an individual to carry out mental processing in a particular characteristic way.13 Baecher described cognitive style in the following ways:
It is the way the student tends to seek for meaning. It develops as the individual interacts with other members of the community and with the education system. Throughout this experience the student comes to prefer certain ways of acquiring meaning from the world. The importance of the information is then determined on the basis of cultural determinants, such as, the importance of the individual’s own opinion, or on the basis of the associates of the individual, or on the basis of the opinion of the family. Finally, there is the ability of the individual to assess the importance of the information as a result of the individual’s modality of inference i.e. whether the individual prefers to consider the information on the basis of given norms before accepting or rejecting it; that is, whether the information needs to be compared and contrasted; whether the individual attempts to synthesize the information into a unified meaning, or to discover its component parts; whether the individual prefers to reason deductively about the information, or to seek logical proof and to make conclusions. As a result of such preferences, the student may become a listener, a reader, a person who seeks the opinion of others, or one who prefers to study alone.
By
making a comparison of the material which arose from the study with the
description of Cognitive Style as outlined by Baecher and
Willing,14 it is also possible to conclude that the
CCS/OS students approached university study in Australia with a different
cognitive style
to that expected.
Given the authenticity of this conclusion,
it is also possible that the students’ cognitive approach to learning was
characterised
by other features of cognitive styles as identified in the
literature.15
Studies also indicate that an
understanding of the hemispheric workings of the brain might be important in
considering different cognitive
styles. The individual may prefer to reason on
the basis of the one rather than the other, or may use either on different
occasions.
For Asian students attending Australian universities, if rote
learning has been highly rewarded in their home culture they may successfully
learn lecture notes off by heart, but still do poorly in exams because of their
failure to select critically the material required
to develop a theme or answer
a question.
The Need for Training for Change
The above material indicates that it is an opportune time for academic staff to realise that no longer can it be argued that all the difficulties can be solved by getting the students to change; for them to learn more English; for them to cope with the new learning situation. Rather, the issue, for some departments might be for them to consider how they might change in order to facilitate a more empathetic learning environment for cross cultural and overseas students.
The Nature of the Research Program
The research program (1990-1991), reported on here, occurred in a period of dynamic change in university education with respect to the increase in the intake of full fee paying overseas and cross cultural students. The project sought to investigate:
Other Australian
studies, such as those carried out by Bradley and
Bradley16 and Ballard and
Clanchy17 tend to identify similar difficulties faced
by CCS/OS and academics. These difficulties tend to be long standing and
ongoing.
The results of the 1984/85 and 1990/91 studies indicated that when
academic staff were sensitive and responsive to the cross cultural
nature of the
students, this tended to improve the results the students
obtained.18
The Code of Ethical Practice
In response to the university sector entrepreneurial initiative the Australian Vice Chancellor’s Committee (AVCC) issued a Code of Ethical Practice to which all co-operating institutes must agree. This code seeks to ensure:
that the potential benefits of full-fee paying overseas students who choose to study in Australia are fully realised for both the students and the host institutions19 and that a commitment be given based on the premise of “value for money”20
Further, that such a commitment include:
consistent and caring procedures in the recruitment, reception, education and welfare of overseas students.21
Other requirements include a commitment to
the maintenance of academic standards in Australian institutions.
The document also emphasises the need for staff development in responding to such students. It states that institutions should encourage a supportive environment by:
promoting understanding amongst staff of the special social and cultural need, including dietary and religious requirement.23
This document also calls for the development of “training programs appropriate to the different levels of involvement and responsibility among staff”.24 The findings of these research projects would call into question whether the requirements of the Code are being implemented by the participating institutions.
STAFF CONCERNS
The current research has found that a large number of academic staff are concerned over many matters related to the new initiative and the new type of student body. For instance:
THE NEW REALITY
Nevertheless, irrespective of the complaints, shortcomings and problems, there is a new reality. The nature of the student population has changed and large sections of the university system could not survive without financial support of full fee paying students. On the other hand, it would appear that many academics have not changed their approach to the new type of student and many even question whether they need to change.
Why Should Academics Change?
It is justifiable for academic staff to question the need for changes in their response to cross cultural and overseas students. After all, they may argue that these students come here to get Australian degrees.
Academic Adjustment to CCS/OS
The central dilemma, therefore, faced by
universities institutions and the staff who supervise, teach and examine
overseas students
is as follows: given the desire to maintain the authenticity
of the university degree and yet at the same time be able to respond
to the
nature of the new type of cross cultural and overseas students, who are
increasingly attending universities, what, if any,
should be the nature of
adjustment by the institution and its academic staff to these students?
For
many academics it is a new experience to have CCS/OS in their classes and they
face many dilemmas. These include: whether they
should alter their styles of
teaching; whether they should alter their styles of speaking; whether they
should alter their styles
of assessing, or whether they should adjust their
courses. Another dilemma is centred on the economics of “encourage(ing) a
high success rate”25 in overseas student studies.
The question seems to be whether academics should insist that overseas students
meet the same standards
maintained and applied to local students, even though
this action might result in student failure and the loss of funds coming from
overseas students, or should there be a hidden curriculum for overseas students,
whereby sufficient reductions of standards are made,
so that such students pass
their courses and consequently, overseas student funds are preserved?
It is
a hidden curriculum because it is realised that overseas countries insist on
their students acquiring the same qualifications
as local Australian students.
Should they suspect that standards have been adjusted, they might place their
students elsewhere.
This dilemma arises initially from the academic’s
desire to provide the most effective course for the students. While the second
aspect of the dilemma is driven by the academic-bureaucrat wanting to safeguard
programs and consequently jobs.
It is important that both the home community
and overseas countries continue to value university institutions for the quality
of the
degrees offered. Consequently, each institution guards its awards and
thereby its reputation with diligence and concern and view
any changes to their
courses, or to the way they are taught, with suspicion.
In reality, however,
academic awareness that overseas students generally have insufficient English,
frequently have lower levels of
pre-tertiary education and different post study
objectives to Australian students has resulted in some institutions and staff
reacting
to such students quite differently to local students. Sometimes these
reactions are of a negative nature, while at other times they
are of a positive
nature. The 1984/85 and the 1990/91 studies have indicated that these reactions
have a direct effect on these students’
academic
results.26
Academic Staff Response
The following section presents a discussion of the
nature of the adjustments made by academic staff of the universities to the
CCS/OS
post-graduate and undergraduate students observed in these studies. This
discussion is based on the courses observed, discussions
with the students, and
discussions with the staff concerned. It cannot, however, be said to represent
the reaction of the institution,
since it is a report on the observed, actual
adjustments made, rather than on the published university statements on the
subject.
It should be added here that all the staff of the institutions
observed were concerned to maintain the quality of the awards which
were offered
to the students. The staff differed markedly, however, in how they went about
doing this and how they reacted to the
CCS/OS students.
The Sympathetic Register
The research observations made during the Australian
International Development Assistance Bureau and Department of Employment,
Education
and Training sponsored studies clearly identified that the nature of
the interaction between certain academics and their CCS/OS students
differed to
marked degree from that of other academics. These activities might be described
as types of adjustments to their style
of interaction with students because of
the staff members’ awareness of the different types of students they were
teaching.
It was also apparent that the nature of this interaction had some
considerable bearing on the results the students received at the
end of the
semester or year. These adjustments by university academic staff, or the lack of
such adjustments, were seen as composites
of some type of academic environment,
or framework in which the students studied. An environment which might be
described as either
positive or negative in relation to its inducement to study
outcomes.
From an analysis of the observations made during both research
projects it was possible to identify four main types of major categories
within
which certain types of adjustments towards CCS/OS were occurring. These were
identified as follows: Empathetic Adjustment; Course Adjustment; Supervision
Adjustment, and Adjustment Stemming from Prior Contact. These categories
were grouped together to make up what is referred to here as a Sympathetic
Register.
Each of the four categories was arrived at as a result of
discussion with students and staff and from observations of the academic
staff.
The categories tend to overlap in certain respects, but in general they concur
with the researcher’s intuitive reactions
to the data collected.
The
author realises that underlying this descriptive tool there is a general type of
value system, but more objectively it was found
to have a degree of worth,
especially when consideration was given to the nature of predicting whether
students would do well in
their studies dependent on the results in various
language tests.
In the 1984/85 study it was found that students who
performed well on language proficiency tests, but who subsequently studied in
what is described here as a negative learning environment tended to perform
poorly, and vice versa, students who performed poorly
on language proficiency
tests and then studied in a sympathetic environment tended to perform well in
their academic studies.
It should be noted here that due to the highly
sensitive nature of this aspect of the study, a naturalistic approach, rather
than
an empirical approach was used to gather the data which supported the
resolution of the Sympathetic Register.
The Evaluation Profile
In order to assess either the positive or negative
nature of the academic environment, each of the four categories of the Register
was assessed on a five point scale. One represented a negative degree of
adjustment, and five represented a positive degree of adjustment. By noting the
numeral profile given
for a particular environment it was possible to build up a
reasonably clear profile of that academic setting. For instance, a 2321
profile
indicated some type of negative learning environment was occurring, while a 4554
indicated a positive environment existed.
Correspondingly, staff who were
associated with a 2321 type of environment might be described as LOW EMPATHY
STAFF, or staff who
manifested various low levels of response to either the
students’ language and cultural background, or who failed to make any
adjustment to the content or requirements of their course, or staff who failed
to modify in any positive way how they supervised
such students, and finally
staff who had little if any overseas experience on which to base any
modifications to their courses. Staff
associated with a 4554 type of environment
might be described as HIGH EMPATHY STAFF. Such staff were judged to have reacted
quite
positively with respect to the above categories.
The Sympathetic
Register, developed by the author, proved to be a useful classifactory mechanism
to enable the researchers to gain
some understanding of the academic environment
in which the students studied.
Pre-university Study Language Assessment Performance
Nevertheless, the value of this particular aspect of
the study may only be fully appreciated if consideration is given to the level
of English language proficiency attained by these students’ prior to their
entry into Australian university studies (see Table 8). Seventy six
students had attended a six month English language training course before
beginning their university studies
and during that process were continuously
assessed for language proficiency.
Up to five language tests were
administered to most of the students prior to their arrival at an Australian
university. The test results
for 14 of the students are presented in Table 8.
This table also includes a category detailing the nature of the predictions of
language
teaching staff on whether they thought such students would be
successful in their university studies and also details whether or
not the
students passed or failed their first year of university studies, and finally,
it introduces the categories of the Sympathetic
Register.
TABLE 8
Student |
Language Test Results
|
Staff Predictions
|
University
Study Results |
Sympathetic Register
|
||||||||
Pre-test
|
Post-test
|
Pre-test
|
Post-text
|
ASLPR
|
ALC
|
EPC
|
A
|
B
|
C
|
D
|
||
1
|
F
|
F
|
C
|
F
|
YES
|
NO
|
PASS
|
5
|
3
|
4
|
5
|
|
2
|
D
|
B
|
C
|
C
|
LOW
|
YES
|
YES
|
PASS
|
5
|
3
|
4
|
5
|
3
|
F
|
F
|
C
|
F
|
LOW
|
NO
|
NO
|
PASS
|
3
|
4
|
3
|
4
|
4
|
F
|
D
|
C
|
F
|
|
YES
|
NO
|
PASS
|
4
|
5
|
4
|
5
|
5
|
F
|
F
|
C
|
F
|
|
YES
|
NO
|
PASS
|
3
|
4
|
3
|
4
|
6
|
F
|
F
|
C
|
F
|
LOW
|
NO
|
NO
|
PASS
|
2
|
3
|
4
|
2
|
7
|
D
|
B
|
B
|
B
|
MID
|
YES
|
YES
|
FAIL
|
1
|
2
|
3
|
1
|
8
|
D
|
B
|
B
|
|
|
YES
|
|
FAIL
|
1
|
2
|
3
|
2
|
9
|
F
|
F
|
B
|
F
|
MID
|
YES
|
YES
|
FAIL
|
1
|
2
|
1
|
1
|
10
|
F
|
B
|
B
|
F
|
MID
|
YES
|
NO
|
FAIL
|
4
|
2
|
3
|
2
|
11
|
F
|
F
|
C
|
F
|
MID
|
YES
|
NO
|
PASS
|
5
|
5
|
5
|
5
|
12
|
F
|
D
|
|
F
|
|
YES
|
|
PASS
|
4
|
3
|
3
|
4
|
13
|
F
|
D
|
A
|
B
|
|
YES
|
YES
|
FAIL
|
1
|
1
|
1
|
1
|
14
|
F
|
B
|
|
B
|
|
YES
|
|
FAIL
|
1
|
1
|
1
|
1
|
Abbreviations: Language test results have been classified on an A to F
basis, with A representing excellence and F representing a fail result.
The
ASLPR test used was a test which indicated a high, medium or low level of
general English proficiency.
Under Staff Predictions, the first column
presents the predictions of staff from the Australian Language Centre in
Jakarta. The second
column presents the predictions of staff from the English
Preparation Centre in Sydney. Staff were requested to attempt to predict
whether
or not the students would be successful in the first year of university study.
The use of Yes or No indicates whether teaching
staff generally agreed that the
student would succeed in future university study or not.
Under Uni Study
Results, a PASS or FAIL means students passed or failed their first year of
studies.
Finally, under Sympathetic Register the various numerals stand for
grades within the four categories of the register.
The inconsistency of the students’ language test results and the predictions made by staff as to the students possible academic performance with the actual end of year academic results are evident. On the other hand, a comparison of the students’ first year results with the classifications of the Sympathetic Register indicate some considerable degree of consistency.
The Four Categories of the Register
The Sympathetic Register was divided into four
categories to account for some of the different types of activities observed.
Category 1, EMPATHETIC ADJUSTMENT, was defined by the degree of adjustment
made by academic staff towards the CCS/OS students’
NEEDS in the light of
their language and cultural background. A positive degree of adjustment was of
the nature of promoting maximum
success by students to the demands of the
institutions.
Category 2, COURSE ADJUSTMENT, was defined as the degree of
adjustment made towards the students’ country of origin and needs
in
respect to the overall study package and the content of the units. A positive
degree of adjustment was of the nature of making
various changes to the course
which took into account the students’ background and future work
locations.
Category 3, SUPERVISION ADJUSTMENT, was defined on the basis of
the nature of the contact offered by supervisors. ie, were supervisors
Category 4, ADJUSTMENT STEMMING FROM PRIOR CONTACT, was defined on the basis of the degree of experience such supervisors and or departments had of overseas countries. In general, the study found that the more prior association staff had with these students or with an overseas experience the more suitable were the programs they offered to such students. Nevertheless, there were cases where this was not the finding.
Examples of the Four Categories
(1) Empathetic adjustment by university staff members to the overseas students has been defined on the basis of the degree of adjustment made towards the students’ academic needs in the light of their language and cultural background. This adjustment involves promoting maximum success by the students vis-a-vis to the demands made by the institutions. The following is a list of activities which were observed to be more or less empathetic.
(a) When staff appreciated the students’ cultural background, some supervisors sought out the students and encouraged them to attend interviews and to set up meeting schedules and other contacts. Other staff simply waited, in some cases for up to two terms, for the student to approach them for assistance or to make an appointment. Some students were hesitant to approach the supervisor due to their fear of approaching people in authority.
(b) To assist students to overcome language problems, some staff took extra time to explain matters and to discuss issues. Other staff presented materials and expected students to ask other students or to search out the matters in the literature. Some students were observed to spend up to a day simply to find one textbook to avoid bothering the supervisor.
(c) On the basis that post-graduate second-language students tend to improve their language abilities over the first year, examination results were interpreted as being merely indicators of the students’ ongoing progress. Other staff considered them to be crucial in determining whether students should proceed further.
(d) Some staff, acknowledging the students’ inadequate English language ability, merely expected the students to express themselves in reasonable English. Other staff required exact English language expression. This was particularly noticeable in Humanities.
(e) In order to give students time to translate from English to their own language and back to English, some staff extended the time limit on examinations. Other staff did not allow for this and imposed the required time period.
(f) In order to assist students with abstract English concepts some staff were prepared to be less theoretical and more practical in presentation. Other staff continued to present most information in a strictly language format.
(g) Some staff attempted to overcome the problem the students were having with their accents by speaking more clearly, while others spoke quickly with a difficult accent, yet nevertheless, imposed high assessment requirements on what they presented.
(h) Some staff realised that students were not used to the types of assessment procedures used in Australia, and therefore, either gave special instruction to assist the students or changed those assessment techniques. Other staff did not realise the problem and simply insisted on the normal Australian assessment procedures.
(i) Some staff gave out extensive handouts and used graphics to assist the students to understand their lectures during the first semester. Other staff took no account of these difficulties and expected the students to be able to cope with two or three hour long lectures.
(j) Some staff reduced the students’ reading load because they realised that the students needed to read slowly in order to translate back into their native language. Other staff set a regular reading load for the students and expected them to keep up with Australian students.
(k) Some supervisors recognised their students’ difficulties of coping with social problems and mixing with the wider Australian community. Other staff simply expected their students to cope with these difficulties.
(1) Some staff realised that students found it difficult initially to present oral seminars due to their cultural reticence to speak in front of supervisors. Other staff took no account of these concerns.
(m) Some staff realised that second-language learners find it difficult to cope with verbal interaction with Australians in and outside the university, so attempted to demonstrate how they might accomplish this. Others tended to play no part in this level of communication.
(n) Some staff realised their students had difficulty with taking notes and spent time preparing students for lectures or gave them either extensive notes on the lecture or outlines of what was presented. Other staff presumed students were able to write quickly and to concentrate on what was being presented.
(o) Some staff realised that their students were hesitant to seek feedback, and so went out of their way to give adequate feedback. On the other hand, many staff gave little if any feedback and even confused the students by giving misleading feedback, such as comments without a grade on the paper.
(p) Some supervisors realised that direct questioning techniques may be offensive to the students and so devised strategies, such as having the students present written pieces of work first, to be followed by discussion. The material was then the focus of discussion.
(q) There are staff who realised that these students tended to learn differently from Australian students and who, therefore, introduced activities to assist them to adjust to the Australian learning styles. These included problem solving, careful reading activities, avoidance of straight memorisation, the provision of foundational knowledge, and careful guidance throughout projects. These were given to enable students to gain a solid knowledge of the field and to apply such knowledge in their home countries.
(r) Some supervisors were willing to change their approach when they discovered that what they were doing was not appropriate for these students. For instance, some found that calling students out to the front to present a talk, or asking students to answer direct questions, such as responding to questions about this or that problem, to be ineffective. These practices were changes to focus on an activity or a written piece of work.
(s) There were staff who realised that the students’ body language, such as blinking, or nodding, did not necessarily mean that the students understood the message and that the staff member should continue with the explanation. On the other hand, some staff misunderstood these indications to mean that the student understood, and so went on to the next point.
(t) Some supervisors were willing to assist students to learn how to express themselves in the logical, linear patterns required, and to overcome their tendency to express themselves in repertoires of remembered utterance.
(u) Some supervisors permitted students to bring books into examinations in order to assist them to overcome the problems of attempting to remember certain language- based matters in a second language.
(v) Some staff saw it as important to present guides for discussion ahead of time so as to assist the students to prepare their language and their minds.
(w) Some staff went out of their way to ensure that the students were given every opportunity to pass the course whereas other staff, who imposed requirements as for Australian students, offered the students the opportunity to use the appeals system. In such cases, it was obviously not realised that such a system would be quite strange to the students.
(x) Some staff attempted to assist their students with their problems by introducing a computer literacy course. After this course, the students were able to type their assignments on the computer. The staff member them applied a Speller Corrector program to the essay, so that it began to appear more like English. Final work was then done on the syntax of the essay.
(2) Course Adjustment
Course adjustment had been defined as the degree of
adjustment in course content made towards the students’ country of origin
interests. This adjustment was made both with respect to content of the units
and the overall study package.
This study identified the ideal program for
these students during the first year as one which was oriented mainly towards
research,
but which also included some undergraduate subjects, and one in which
examination assessment was experienced, but was not over weighted.
The
researchers observed the following types of course adjustment:
(a) Some courses, for postgraduate students, were carefully designed to give the students necessary background information, but were also postgraduate in nature. Other courses, for postgraduate students, were focused on first and second year undergraduate units. Although the latter apparently contained useful information which post graduate students should understand, they required the students to study with undergraduates, to complete exhaustive assignment and examination work and, above all, to cope with extensive language demands for which many of them were not prepared. These types of courses proved to be very demanding.
In general, the research indicated that undergraduate courses are far more demanding on CCS/OS due mainly to the need for students to cope with the wide variety of language demands in these courses.
(b) Some courses were virtually designed on the spot for postgraduate students in the light of their requirements. Other staff took no account of the specific needs of the students.
(c) Where the course was comprised mainly of undergraduate units, contact with the supervisor was usually reduced. This proved to be unsatisfactory. Several supervisors, therefore, reduced unit-oriented studies and focused the student more on the Masters level work. Students were still permitted to monitor undergraduate units, and were even assisted to do so, but the heavy assignment and assessment load were not required. This generally resulted in a better study program for the student.
(d) Some supervisors introduced a degree of research work from the beginning and did not wait until the student was “ready”. The majority, however, insisted that the research work should take place primarily in the second year.
It is apparent that research should be carried out into these different approaches to assess which is the most effective from the students’ point of view.
(e) While many supervisors attempted to make clear what assessment meant, and what was required for the student to proceed to the second year of studies, some staff had problems resolving this matter, either for themselves or for the student. The results of this indecision were quite negative.
(f) In some cases the content of the course was closely related to what the student had been studying, or working on in their home country. The results of these programs were highly beneficial to the student.
(g) Some staff made special arrangements for students to take introductory courses in such areas as computing, statistics and research methods to assist them to understand these new areas. Other staff expected the students to cope with computer terminology and technology from the outset of their course.
(h) Some staff expected that if the students got through the first year, of the first semester, they would be successful in their second period. Other staff had doubts that students would succeed at any time. This negative attitude tended to become a self fulfilling prophecy.
(i) Some departments permitted staff to adjust to the study requirements of students. Other departments imposed strict requirements of the rules of the institution.
(j) Some staff conducted courses which were well designed and had appropriate assessment loads. Others offered courses which had too many lecturers to identify with, used assessment which was too varied, had too many different typed of requirements, and which in general, left the students confused, overworked and unhappy, even apart from considerations of the content of the courses.
(k) In a number of study programs staff attempted to frighten the students into working harder and insisted that they would have to pass the units at a Credit or Honours 2A, level if they wanted to progress to the next term’s work. In fact, students tended to be excessively frightened by these demands because of their concern about returning home a failure. This in itself had a negative effect on student activity. Other staff realised that the students generally worked harder than local students and sought to overcome their study problems by modifying the course requirements.
(3) Supervision Adjustment
Supervision adjustment towards the CCS/OS students
was defined as supervision which was: nurturing, close, accessible; informed as
the students’ cultural, linguistic. educational and academic background;
able to apply such knowledge to facilitate the students’
learning
experience; willing and able to adjust the requirements of courses and the
content of the courses to suit the students’
needs, and able to permit the
students to take initiatives when the students proved able to do so.
These
studies found that, in general, students were unable to cope with a high degree
of independent study and required close supervision
during the first year. On
the other hand, the study found that many institutions offered only light
supervision for the students
during the first year, and then would increase this
considerably during the second year. This practice was found to be unsuitable
for the CCS/OS students.
The following information represents a description
of the observed supervisor reaction to the CCS/OS postgraduate students. It
needs
to be emphasised that the writer refers here to the institutions’ or
the lecturers’ willingness to help the students
adjust to the demands of
the institution and not to their willingness to lower the course requirements or
their expectation of their
students’ performance.
The researchers
observed the following:
(a) Some supervisors were sociable and accessible, while others were constantly difficult to locate or were overseas for considerable periods.
(b) Some supervisors were able to respond to many of the background factors of the students’ lives and were open to change, and to the special study and course requirements of the students. Others appeared not to know the background of the students, or were unwilling to adjust courses for them.
(c) Some staff went out of their way to seek out and to set up appointments for students. rather than expecting them to initiate such sessions. Others simply waited in their offices for students to approach them.
(d) Some supervisors were quite knowledgeable about their students’ past and future work situation so that they could adjust courses to suit students’ needs, even to the extent of purchasing equipment for the students to take with them on their return to their home country. Other staff not only did not know this information, but were also not willing, or unconcerned, to permit it to make any difference in the program set for the students.
(e) Some supervisors went out of their way to treat the students as adult postgraduate students, while there were other staff who were quite impersonal and even avoided students.
(4) Adjustment Stemming from Prior Contact
Adjustment following prior contact was defined as
that information gained by individuals or departments from prior contact with
overseas
countries, which resulted in some type of positive reaction to the
students. This study found, in general that, where departments
or individuals
associated with the students had overseas experience, the programs they
identified for study in Australia, and the
ways staff interacted with the
students were usually more suitable.
The researchers observed the following:
(a) Some supervisors were familiar with the home locations and institutions of students.
(b) Some staff had personally selected the students for higher studies and, therefore, were able to adequately meet their requirements.
(c) Some staff, although they had not been to students’ specific country, had been to other counties and had seen it as their responsibility to provide the support services the students would need.
(d) Some staff were keen to visit the countries of origin of the students and to make their programs more suitable. Some also planned to go to visit their students and to assist them further in their work.
(e) On the other hand, there were staff who had none of this type of background and who, although keen to visit overseas, at this time were unable to modify their programs in any informed way.
The Effects of Academic Adjustment
Of necessity, the researchers were restricted in the
study to accepting the intellectual abilities of the students and to accepting
that academic degrees in Australian university institutions have equivalent
standards across institutions. Nevertheless, it was possible
to consider similar
degrees in various universities and to review them in the light of the
Sympathetic Register ratings.
Where students had received similar grades on
language tests prior to arriving at their university institutions and,
thereafter, took
similar university courses, a comparison of their first year
study results indicated that their success was consistent with the nature
of the
academic environment in which they studied. A sympathetic environment generally
meant success in their studies, while an unsympathetic
environment usually
resulted in a degree of failure. By using the Sympathetic Register, therefore,
it was possible to compare the
quality of one academic environment in which the
student studied with another academic environment.
Some Important Questions
The study raised several important issues:
(a) If, in the 1984/85 study, the students’ academic knowledge and English proficiency were shown to be quite low by the initial testing, and yet the large majority of students succeeded in their university studies at the end of their first year, then either the initial language assessment was incorrect, or a further factor which compensated for the students language weakness, had entered the picture. This factor seems to be the nature of the academic environment as measured by the Sympathetic Register.
(b) If there is a strong correlation between the Sympathetic Register and student study success, should this factor be given serious consideration by universities when they consider marketing their courses.
In other words, should universities give more attention to the training of their academic staff so that they are able to respond more empathetically to the CCS/OS?
This action would require upgrading staff knowledge about the countries of origin of the students, increasing staff knowledge of the language and cultural problems which students experience, exploring the possibilities of modifying courses so that they more adequately reflect the requirements of such students, providing staff with the information and training so that they can modify and improve their teaching and, amongst many other aspects, ensure that CCS/OS receive the ongoing support they need in order for them to successfully complete their course.
(c) Correspondingly, in the light of such findings, should language
assessment and testing be given less prominence and be replaced
instead by
training students to handle specific academic environments? and/or placing the
main emphasis on providing adequate receptor
environments?
It would be
appropriate, at this stage, to point out that Australian non-English background
students (NESB) experience similar difficulties
to those experienced by CCS/OS
and, therefore, require the same type of sympathetic response from staff. Since
NESB students constitute
more than 16% of university students, their numbers
would strengthen the argument for implementation of the above proposals.
To
conclude, it is apparent that life in our universities has changed dramatically
in the last decade. This is an exciting yet stressful
time for all academic
staff. We believe the key to coping constructively with this change is to
actively explore alternative responses.
The net results of improving the
learning experience for overseas students will be an improvement in the quality
of education for
all Australian students. This study seeks to assist academic
staff in making necessary adjustments to achieve this end.
* University of Canberra.
© 1992 (1992) 3 Legal Educ Rev 123.
1 Private correspondence with DEET.
2 Id.
3 This definition is a modified version of that used by EEO guidelines 1 & 2 PSC, 1990 p.7 definition inserted by the Public Service Reform Act 1984 (Cth).
4 Supra note 2 and unpublished 1990 DEET material.
5 Id.
6 P Searle and E Brash, University Education of Overseas Agricultural Students (1990) 3 Agric Sci 36, at 37.
7 Id.
8 F Galbally, (Chair) A. Hams & B Chapman Migrant Services and Programs (Canberra: AGPS, 1978).
9 Supra note 4.
10 International English Language Testing Service (Cambridge: Cambridge University, 1989) at 6.
11 D Phillips, E Burke, A Campbell & D Ingram, The Evaluation Study of Preparatory English Language Training of Sponsored Indonesian Students: Find Report. (Canberra: Australian Development Assistance Bureau, 1985). This is a restricted document; D Phillips, Assessment for tertiary study: a consideration of the prominence given to language testing in selection of Indonesian students to study in Australia in Ethnicity and Cognitive Assessment: Australian Perspective (Darwin: Darwin Institute of Technology, 1988).
12 Id.
13 R Baecher, Cognitive Style Mapping, in A Simoes ed, The Bilingual Child: Research and Analysis of existing educational themes (New York Academic Press, 1976).
14 K. Willing, Learning Styles in Adult Migrant Education (Adelaide: National Curriculum Resource Centre, 1988).
15 H Witkin & D Goodwnough Cognitive Styles, Essence and Origins: Field Dependence and Field Independence (New York International Universities Press, 1981). R Coop & K White, eds, Psychological Concepts in the Classroom (New York Harper and Row, 1974).
16 D Bradley & M Bradley Problems of Asian Students in Australia (Canberra: AGPS, 1984).
17 B Ballard & J Clanchy, Studying in Australia (Melbourne: Longman Cheshire, 1988).
18 D Phillips The Evaluation Study of Preparatory English Language Training of Sponsored Primary Determinants of Study Success of Post Graduate Indonesian Students in Australian University Institutions (Canberra: ADAB, 1985).
19 Australian Vice-chancellors Committee Code of Ethical Practice in the Provision of Full-Fee Courses to Overseas Students by Australian Higher Education Institutions (Canberra: AVCC, 1987) 1.
20 Id at l.
21 Id at 1.
22 Id at 2.
23 Id at 8.
24 Id at 9.
25 Id at 2.
26 D Phillips, Academic Adjustment to Needs of Overseas Students (1988) January Babel 10.
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/journals/LegEdRev/1992/6.html